'저는 그들의 땅을 지키기 위하여 싸웠던 인디안들의 이야기를 기억합니다. 백인들이 그들의 신성한 숲에 도로를 만들기 위하여 나무들을 잘랐습니다. 매일밤 인디안들이 나가서 백인들이 만든 그 길을 해체하면 그 다음 날 백인들이 와서 도로를 다시 짓곤 했습니다. 한동안 그 것이 반복되었습니다. 그러던 어느날, 숲에서 가장 큰 나무가 백인들이 일할 동안 그들 머리 위로 떨어져 말과 마차들을 파괴하고 그들 중 몇몇을 죽였습니다. 그러자 백인들은 떠났고 결코 다시 오지 않았습니다….' (브루스 개그논)





EMERGENCY IN GANGJEONG ON SEPT. 2! (See the below blog)

URGENT PLEA: DEAR FRIENDS of JEJU ISLAND, ISLAND OF WORLD PEACE (Click!)

Please check HERE(Click) for continuous updates of emergency in
Gangjeong, Jeju Island since Aug. 24, 2011 and site links on the struggle against Jeju naval base construction !

8월 24일 및 이후 제주도 강정 마을 긴급 관련, 계속되는 영문 업데이트 및 국문 사이트, 링크들은 여기(클릭)를 보세요!

RELEASE Kang Dong-Kyun(Gangjeong village mayor, 54), Kim Jong-Hwan(villager, 54), and Kim Dong-Won(photographer, 25)! (Facebook: Click HERE)

강정 마을회 까페 사이트(클릭) 강정 마을회 웹사이트(클릭)


Tuesday, September 14, 2010

Video Fwd: WARMING OCEANS BLEACH ASIAN CORAL 온난화로 표백되어가는 아시아 산호들

*Bruce Gagnon blog
Sunday, September 12, 2010
WARMING OCEANS BLEACH ASIAN CORAL



이 비디오는 지구 온난화로 죽어가는 밀레이시아등 동남아 아시아 산호들과 생물들에 대해 말합니다. 군사 기지들이 세워진다면 그 속도는 급증해지고 결국은 인간의 파괴로 올 것입니다.
'Scientists have said that the first seven months of this year brought some of the hottest combined sea and land temperatures on record to parts of Southeast Asia.


The high temperatures have led to some of the worst coral bleaching the region has ever seen.'

0 comments:

Post a Comment