'저는 그들의 땅을 지키기 위하여 싸웠던 인디안들의 이야기를 기억합니다. 백인들이 그들의 신성한 숲에 도로를 만들기 위하여 나무들을 잘랐습니다. 매일밤 인디안들이 나가서 백인들이 만든 그 길을 해체하면 그 다음 날 백인들이 와서 도로를 다시 짓곤 했습니다. 한동안 그 것이 반복되었습니다. 그러던 어느날, 숲에서 가장 큰 나무가 백인들이 일할 동안 그들 머리 위로 떨어져 말과 마차들을 파괴하고 그들 중 몇몇을 죽였습니다. 그러자 백인들은 떠났고 결코 다시 오지 않았습니다….' (브루스 개그논)





For any updates on the struggle against the Jeju naval base, please go to savejejunow.org and facebook no naval base on Jeju. The facebook provides latest updates.

Sunday, December 27, 2009

[국문 번역: Protest Call] Update added:Drone Protest at CIA HQ - Jan 16 미 중앙 정보부앞 무인 비행기 반대 시위 2010년 1월 16일

Update 2
Bruce Gagnon blog
Wednesday, January 20, 2010
DRONE BANNER DROP AT SMITHSONIAN IN DC



_____________________________________________________________________
Update 1




Bruce Gagnon blog
Sunday, January 17, 2010
REPORT ON CIA DRONE PROTEST TRIP

"I was invited by activist Cindy Sheehan to speak at the CIA drone protest held on Saturday afternoon (January 16) outside their Langley, Virginia headquarters. As we arrived we saw big orange barricades all along the road with yellow “crime scene” plastic tape stretched all along the highway and also draped from tree to tree in the narrow spit of woods separating the four-lane road and the CIA fortress. A 50-yard open area was our protest “zone” and was totally encircled by the yellow tape. The clear message to the many cars blasting by us was: “Don’t go near those inside the yellow tape. A crime is now being committed by them.” A massive number of CIA cops and Fairfax County police had us surrounded, even from inside the patch of woods.

Cindy had worked hard in recent weeks to promote the event, primarily by Facebook and regular emails. She told us that her Facebook page was “mysteriously” taken down in the last week creating the impression amongst some that the event had been cancelled. As it turned out just over 100 people showed up for the event. A good percentage of the folks there were the Catholic Worker activists (Witness Against Torture) who have been valiantly continuing their daily “no torture” protests in front of the White House. Dressed in their orange prison garb with black hoods over their heads they were a strong reminder of the CIA directed detentions and interrogations at Guantanamo and other such hell-holes run by the U.S. around the world.

Singer/songwriter David Rovics was there to perform but had to do so without a sound system as it didn’t work. A former FBI agent, turned peace activist after being fired for refusing to investigate hunger-striking veterans protesting U.S. illegal wars in Central America in the 1980’s, told his moving story. Kathy Kelly spoke in her usual animated and heart-rending way about the people of Afghanistan and Pakistan who are suffering the reality of drone strikes. Cindy Sheehan told us about the many messages she was getting from Pakistan where people were thrilled to hear that Americans were actually protesting at the CIA’s HQ.

My friend Will Van Natta drove up from southeast Florida for the event. He is a lifeguard in West Palm Beach and in 1997 swam about 20 miles in the ocean to protest the launch of the Cassini plutonium spacecraft. His courageous action was a huge media event and reminded us that if we each just do what we are “good at” then our contributions can be enormous. He has just bought time on a local radio station and will air his own weekly progressive talk show.

When I spoke at the protest I said how glad I was to be there for the first time in my life. The CIA, and their drone attacks, is the symbol of the corporatization and privatization of U.S. war policy. The running of wars has essentially been taken away from a neutered Congress and put into the hands of the secret cabal that now runs our government. We need to shine a light on this.

I also of course talked about how U.S. space technology controls the drones as it does most Pentagon “net centric” war fighting these days. Robotic warfare might be “hands off” and “out of sight-out of mind” but it is still dirty and is killing legions of civilians.

I reminded folks that drone and other robotic devices were ultimately just manifestations of a larger war and domination policy. We need to keep putting in front of the public the big picture and I went on to talk about “security export”, the U.S. role under corporation globalization of the world economy. Endless war is America’s future and social collapse at home will be the end result unless a movement springs up quickly.

On the train ride to DC I began reading a new book called “Democracy’s Prisoner: Eugene V. Debs, The Great War, and The Right to Dissent.”

Debs is my hero in American history. He ran for president five times as a Socialist and the last time, 1920, did so from the Atlanta penitentiary where he was jailed for having spoken out against U.S. participation in World War I. Arrested under the “Sedition Act” Debs and many others were jailed for opposing President Woodrow Wilson’s military draft and his decision to move the U.S. into that bloody war.

I began my CIA protest speech by telling a story from this book. Wilson was elected as the “peace candidate” in 1916 saying that he would keep the U.S. out of the European war. But immediately after the election was over Wilson turned and began a massive national war mobilization and cracked down hard on the large anti-war movement that existed prior to the election.

The book, written by Ernest Freeberg, recounts, “For many, the conflict was still distant and incomprehensible. Christian pacifists, agrarian populists, and many progressive reformers believed that Wilson’s decision to intervene in Europe betrayed the nation’s highest principles, while the Socialists still insisted that the country would be fighting ‘for the interest of financial freebooters [corporations] only.’ Most of the liberal peace organizations either disbanded or supported Wilson’s war to end all wars, but many individuals from those groups dreaded the prospect of having to choose between their country and their conscience.”

One man in the crowd outside the CIA HQ yelled out at this point asking me if I was trying to make a “subtle” comparison to Obama? Of course I was. Obama is now doing what Wilson did during his time in office, neutralize the left and fragment the anti-war movement. We need to learn from these lessons of history.

I ended my talk by sharing the story about our recent launch of the Bring Our War $ Home campaign in Maine. I said, “In Maine we are calling on our two congresspersons to not only vote against further war spending bills but also become leaders in the House against war. The House is where we might have a slim chance to block any more war funding but we are going to have to first enliven our local communities and states. If we want to stop war then we have to fight to save social progress at home. If we want to ground the drones we have to connect them to the suffering people all over this nation who will increasingly be the brunt of this mad war for corporate control.

“Good luck to you all and get organized.”

_____________________________________________________________________


Click on image for full view
이미지를 클릭 하시면 크게 보임

* Original English Image source 원문 이미지 소스:

Organizing Notes and Space4Peace.org


*
_____________________________________________________________________
FLYER 1 (above)전단 1 (위)

* Sent from
Bruce Gagnon on Dec. 26, 2009
브루스 개그논으로부터 2009년 12월 26일 보내짐



'NO MURDEROUS CIA DRONES!

'살인적인 미 중앙 정보부 무인 비행기 반대'
Saturday, January 16, 2010
2010년 1월 16일. 토요일
1:00pm - 4:00pm
오후 1시부터 4시
CIA Headquarters (Langley, Virginia)
미 중앙 정보부 본부 (버지니아주 랭글리)

It was recently announced that the White House gave the CIA permission to increase its drone bombings in Pakistan of which to date over 1/3rd of the deaths are civilian.

악관이 파키스탄에서 드로운(무인 비행기)의 공격을 늘리도록 미 중앙 정보부를 허락한 사실이 최근에 발표되었는데 현재까지 사망자의 1/3이 민간인이었다.

The CIA is a profoundly violent and corrupt organization and, while we don't think the Military should be using manned, or unmanned aerial vehicles, we think the drone bombings from CIA robots are particularly despicable.

미 중앙 정보부는 심오하게 폭력적이고 타락한 단체로서 우리는 군대가 유인 비행기 또는 무인 비행기를 사용해야 한다고 생각하지 않은 동시에 미 중앙 정보부 로봇들로부터 가해지는 무인 비행기 공격은 특히 경멸할 만한 것이라고 생각한다.

Many of us will be in the DC area for the Witness Against Torture vigil-fast from Dec 11-22, so we decided to do this protest on Saturday, January 16th.

우리중의 많은 이들이 고문을 반대하는 증인 침번-단식을 서기 위해 수도 워싱턴에 [1월] 11일부터 22일까지 있을 것이다. 그래서 이 시위를 1월16일, 토요일 하기로 했다.


Speakers: Cindy Sheehan, Cynthia McKinney, Kathy Kelly, Debra Sweet and Col. (Ret.) Ann Wright, Bruce Gagnon, Joshua Smith (Technical Briefing).

연설자들: 신디 시핸, 신시아 맥키니, 캐티 켈리, 데브라 스위트. 그리고 퇴역 육군 대령 앤 라이트, 브루스 개그논, 조슈아 스미스(기술 개요)

Songs of Social Significance to be performed by David Rovics. http://www.davidrovics.com/

사회적으로 중요한 노래들이 데이비드 로빅스에 의해 공연. http://www.davidrovics.com/


Please join us if you can!

할 수 있다면 참가하시길.

Temporary Download Link for CIA Protest Flyer PDF:
미 중앙 정보부 앞 시위 전단은 잠정적으로 여기를 클릭(영문)
http://www.ipdop.org/cia_drone_protest_flyer.pdf


Global Network Against Weapons & Nuclear Power in Space
우주의 무기와 핵을 반대하는 글로벌 넷워크
PO Box 652
Brunswick, ME 04011
(207) 443-9502
globalnet@mindspring.com
www.space4peace.org
http://space4peace.blogspot.com/ (blog)'


_____________________________________________________________________
FLYER 2 (bottom)전단 1 (아래)

국문 번역문을 사이트로 보려면 여기를 클릭
(2009 년 1월 3일 엎데이트)
Too see the Korean translation in site, click HERE.
(Update on Jan. 3, 2009)

____________________________________________________________________________

For more on Drones, please see the
Global Network Against Weapons & Nuclear Power in Space site. Click HERE.
드로운 (무인 비행기)에 관한 더 많은 정보는 우주의 무기와 핵을 반대하는 글로벌 넷워크 사이트를 보실 것. 여기를 클릭.





Drones: Predators and Reapers - campaigning presentation [by MacGregor Eddy]
드로운(무인 비행기): 프리데이터와 리퍼- 캠페인 프리젠테이션 [맥그리거 에디 제작]

____________________________________________________________________________
* 한국인들을 위해 For Koreans

무인비행기와 미사일 방어에 관한 글/ 비디오들

글들 Writings

http://nobasestorieskorea.blogspot.com/2009/09/text-fwd-predator-execs-eye-global.html
Monday, September 21, 2009
[국문 번역] Text Fwd: Drones and Missile Defense to be Linked
"무인비행기와 미사일 방어의 연관성"

http://nobasestorieskorea.blogspot.com/2009/09/text-fwd-missile-defense-other-story.html
Friday, September 18, 2009
[국문 번역]Text Fwd: MISSILE DEFENSE: THE OTHER STORY
미사일 방어: 또 다른 이야기(브루스 개그논 씀)

http://nobasestorieskorea.blogspot.com/2009/09/text-fwd-attack-of-drones.html
Monday, September 14, 2009
[국문 번역] Text Fwd: Attack of the drones
무인 비행기의 공격

http://nobasestorieskorea.blogspot.com/2009/09/text-fwd-militarising-space-fallujah.html
Wednesday, September 9, 2009
[국문 번역]Text Fwd: Militarising space: The Fallujah fallacy
우주 공간의 군사화: 팔루쟈 궤변

비디오 Videos

http://nobasestorieskorea.blogspot.com/2009/09/video-fwd-killer-bee-uavs.html
Tuesday, September 22, 2009
[국문 번역]Video Fwd: KILLER BEE UAV'S
살인벌 무인 비행기

http://nobasestorieskorea.blogspot.com/2009/09/slife-fwd-drones-remote-control-war.html
Sunday, September 6, 2009
[국문 번역] Slide
BoldFwd: DRONES: Remote Control War
무인비행기: 원격 조정 전쟁


무인 비행기 및 한국 우주 항공 산업 요약

http://nobasestorieskorea.blogspot.com/2010/01/text-fwd-exclusive-s-korea-to-transfer.html
Thursday, January 7, 2010
Text fwd: [Exclusive] S. Korea to Transfer UAV, Missile Technologies to UAE
[호외] 남한, 유나이티드 아랍 에미레이츠에 무인 비행기, 미사일 기술 전달 예정

http://nobasestorieskorea.blogspot.com/2009/12/text-fwd-portion-for-defense-r-cost.html
Wednesday, December 23, 2009
[국문] Text Fwd: The Portion for the Defense R&D Cost Would Be Increased to 10% of the Whole Defense Budget, by 2010.
(Unofficial translation of National Defense News, ROK: 'Unmanned Combat System' mentioned)

국방연구개발비 비중확대 2020년 국방비 대비 10%로
(국방 뉴스를 번역한 것으로 무인 전투 시스템 언급)

http://nobasestorieskorea.blogspot.com/2009/09/blog-post.html
Tuesday, September 22, 2009
[국문] Summary of the UAV and Korea Aero Industry Space
무인 비행기 및 한국 우주 항공 산업 요약
(by No Base Stories of Korea)

http://nobasestorieskorea.blogspot.com/2009/08/text-fwd-unmanned-us-spy-plane-crashes.html
Tuesday, August 25, 2009
[국문 번역] Text Fwd: Unmanned US spy plane crashes near inter-Korean border
2007년 8월 27일
미국 무인 첩보 비행기, 한반도 분단선 경계 근처에서 추락하다.

http://nobasestorieskorea.blogspot.com/search/label/Korea%20Aerospace%20Industries
Collection of the blogs of the Korea Aerospace Industry
한국 우주 항공 산업 블로그 모음 (대부분 영문)

No comments:

Post a Comment