'저는 그들의 땅을 지키기 위하여 싸웠던 인디안들의 이야기를 기억합니다. 백인들이 그들의 신성한 숲에 도로를 만들기 위하여 나무들을 잘랐습니다. 매일밤 인디안들이 나가서 백인들이 만든 그 길을 해체하면 그 다음 날 백인들이 와서 도로를 다시 짓곤 했습니다. 한동안 그 것이 반복되었습니다. 그러던 어느날, 숲에서 가장 큰 나무가 백인들이 일할 동안 그들 머리 위로 떨어져 말과 마차들을 파괴하고 그들 중 몇몇을 죽였습니다. 그러자 백인들은 떠났고 결코 다시 오지 않았습니다….' (브루스 개그논)





For any updates on the struggle against the Jeju naval base, please go to savejejunow.org and facebook no naval base on Jeju. The facebook provides latest updates.

Friday, December 10, 2010

Photo Fwd: No US navy transport shop’s entry into the port of Gwangyang! No drill on the cargo-working of war materials! 미해군 수송선 입항과 전쟁물자 하역연습 반대!



* Description comes later.
_________________________________________
See also
Thursday, December 9, 2010
Photos Fwd: Stop the talk on the abuse of illegal self-defense right!
한미 합참의장 협의회' 규탄

_________________________________________

All the image source: Gwangjoo Jeollanam-do branch, Solidarity for Peace And Reunification of Korea, Dec. 3, 2010

[12/3] 미해군 수송선 입항과 전쟁물자 하역연습 반대 기자회견
(클릭)

성명서는 여기 클릭






* Image source: Click HERE


Original image source: Solidarity for Peace And Reunification of Korea, 2009
(English translation added by No Base Stories of Korea)

Gwangyang is located in the southerneastern sector of the Korean peninsula as you see in the above map. During the annual Key-Resolve war exercise staged in every March, its port is used for (un)loading war munitions.



No comments:

Post a Comment