'저는 그들의 땅을 지키기 위하여 싸웠던 인디안들의 이야기를 기억합니다. 백인들이 그들의 신성한 숲에 도로를 만들기 위하여 나무들을 잘랐습니다. 매일밤 인디안들이 나가서 백인들이 만든 그 길을 해체하면 그 다음 날 백인들이 와서 도로를 다시 짓곤 했습니다. 한동안 그 것이 반복되었습니다. 그러던 어느날, 숲에서 가장 큰 나무가 백인들이 일할 동안 그들 머리 위로 떨어져 말과 마차들을 파괴하고 그들 중 몇몇을 죽였습니다. 그러자 백인들은 떠났고 결코 다시 오지 않았습니다….' (브루스 개그논)





For any updates on the struggle against the Jeju naval base, please go to savejejunow.org and facebook no naval base on Jeju. The facebook provides latest updates.

Friday, December 17, 2010

Photo Fwd: The new-elected chairpersons of the pan-Korean university student body announce ‘ No war-statement regarding the state of affairs

One sign reads, " Stop the military drill that instigates confrontation!"



* Image source: Cho Sung-Bong, Tongil News, Dec. 16, 2010
________________________________
* The below is the translation in parts of the linked article by Cho Jung-Hoon, Tongil News, Dec. 16, 2010 ________________________________
Tongil News
The new-elected chairpersons of the pan-Korean university student bodies announce ‘No war-statement on the state of affairs’

Dec. 16, 2010

In their statement on the state of affairs, the students criticized that, “The [Lee Myung-Bak] government and the majority party are crying retaliation to the danger of people’ lives. The scene that they internationally say such and such of war, while domestically irrefragably oppress people’s voice of opposing their government is the very picture of dictatorship and fascism that we have often seen in history.

They said “It would be the youth in 20s who would be first pushed to battle field if war breaks out,” and “The voice of anxiety and concern from our seniors, siblings and juniors who have been enlisted to the military shows that war is the affair not only happening on the other side of Earth but being imminent to us.”

They emphasized that, “We, resolutely opposing any move including military drill that heightens tension, which instigates war, will make clear that we can bring back peace only by talk. Because the Lee Myung Bak government has chosen to cross the Rubicon, the attitude of we, university students cannot but be different. The Korean society will be filled with aspiration of change, we, university students will be at the forefront to create such aspiration.”

No comments:

Post a Comment