'저는 그들의 땅을 지키기 위하여 싸웠던 인디안들의 이야기를 기억합니다. 백인들이 그들의 신성한 숲에 도로를 만들기 위하여 나무들을 잘랐습니다. 매일밤 인디안들이 나가서 백인들이 만든 그 길을 해체하면 그 다음 날 백인들이 와서 도로를 다시 짓곤 했습니다. 한동안 그 것이 반복되었습니다. 그러던 어느날, 숲에서 가장 큰 나무가 백인들이 일할 동안 그들 머리 위로 떨어져 말과 마차들을 파괴하고 그들 중 몇몇을 죽였습니다. 그러자 백인들은 떠났고 결코 다시 오지 않았습니다….' (브루스 개그논)





For any updates on the struggle against the Jeju naval base, please go to savejejunow.org and facebook no naval base on Jeju. The facebook provides latest updates.

Wednesday, October 27, 2010

Photos Fwd: [PKAR] Protest denouncing against the irrational security-drive out 비이성적 공안 몰이 규탄


* 국문 기사는 여기를 클릭하세요.

* All the image source: Pan-Korean Alliance for Reunification of Korea (PKAR), Oct. 26, 2010





While the right wing conservative Lee Myung Bak government that has launched in March, 2009 left two more years of its power, its oppression against the unification movement organizations has been continuous. The oppression against the PKAR was one of them. Currently the Lee government has been oppressing another organization named Solidarity for the Practice of the Joint Statement between the South & North Korea (* temporary translation).

The security investigation unit of the Seoul police agency has confiscated and searched the houses of the four former & current staffs of the Solidarity for Practice on last Oct. 19 and a staff in another organization named Research Institute for the Civil Rights. It also issued a restraint warrant to the same organization’s executive chairman.

Some activist organizations such as the Solidarity for Practice, South Korea branch, PKAR, Korean Alliance of the Progressive Movements and Association of the Family for the Democracy Practice held the press interview against such oppression on Oct. 25, 2010.

No comments:

Post a Comment