'저는 그들의 땅을 지키기 위하여 싸웠던 인디안들의 이야기를 기억합니다. 백인들이 그들의 신성한 숲에 도로를 만들기 위하여 나무들을 잘랐습니다. 매일밤 인디안들이 나가서 백인들이 만든 그 길을 해체하면 그 다음 날 백인들이 와서 도로를 다시 짓곤 했습니다. 한동안 그 것이 반복되었습니다. 그러던 어느날, 숲에서 가장 큰 나무가 백인들이 일할 동안 그들 머리 위로 떨어져 말과 마차들을 파괴하고 그들 중 몇몇을 죽였습니다. 그러자 백인들은 떠났고 결코 다시 오지 않았습니다….' (브루스 개그논)





For any updates on the struggle against the Jeju naval base, please go to savejejunow.org and facebook no naval base on Jeju. The facebook provides latest updates.

Wednesday, October 20, 2010

Photos Fwd: Bereaved families of Samsung workers demand justice 삼성 유가족들, 정의를 요구하며 농성

________________________________________________

* 2010년 10월 19일자 [취재요청]삼성반도체 백혈병유족과 피해자가족 근로복지공단 농성은
삼성 일반 노조를 클릭하세요.

________________________________________________

* All the image source: Yoon Ji-Yeon, Newscham, Oct. 19, 2010 윤지연. 참세상, 2010년 10월 19일


When the Korean Workers' Compensation & Welfare Service did not acknowledge the industrial deaths of the Samsung electronic workers, some bereaved families of workers entered the vigil, demanding justice, on Oct. 19, 2010.




________________________________________________

* See also Stop Samsung, Oct. 12, 2010 blog

“IT broke my life!” – SHARP victims and activists hold ‘die-in’ at IT festival in Korea


'On October 12, SHARPS held a protest ‘die-in’ action in front of KINTEX where the huge international semiconductor & electronics exhibitions are held.'


________________________________________________
* Related blog 관련 블로그

Wednesday, March 31, 2010 2010년 3월 31일
[International Petition: Samsung! Acknowledge the Workers' Occupational Death]
A Samsung Worker died in the “Dream Factory” of the Samsung Electronics
국제 청원: 삼성! 노동자들의 직업 사망을 인정하라!
한 삼성 노동자, 삼성 전자 "꿈의 공장"에서 죽다!

No comments:

Post a Comment