The South Korean peace movements are determined to set force the collected protests against the Lee Myung Bak government. On Nov. 21, there was a rally in the Seoul Station. In the rally, people collected their will to fight against the Lee Myung Bak government and made their will for the December movement. The four main issues that had to be fight back were 1. Yongsan Tragedy: 2. Four river development project: 3: vicious media law reform and 4: Policy of the redeployment to Afghanistan. Even if it was a small number, one has faith that the struggle gets bigger as times goes.
The daily missal in Yongsan after its tragedy met its 300th day on Nov. 14. The same missal was held on Nov. 21 as well. Learned the beautiful song, Ivy(in the bottom) Like ivy, the leaflets covered the abandoned police car and all the area in the site of the tragedy.
Lee Myung Bak Out! Victory to People!
against the enforced eviction (photo taken on Nov. 21, 2009)
'Lee Sang-Lim(72), Yang Hoe-Sung(58), Han Dae Sung(54), Lee Sung-Soo(51), and Yoon Yong-Hun(49)(from left)'
It’s a wall.
When we feel it is an impossible wall to get over,
An ivy leaf quietly climbs up the wall.
When people say it is the wall of despair,
With no drop of water, with no seed that can survive,
The ivies, without hurrying, go forward.
They go up inevitably hand in hand one another even if it is only a bit of span,
Until they cover all the despair with their green.
They grasp the very despair without laying down it.
When we drop our heads down, thinking it is the wall we can not get over.
An ivy leaf leads the thousands of leaves
And finally crosses the wall.
(Unofficial translation of the Korean, below)
어쩔 수 없는 벽이라고 우리가 느낄 때
담쟁이는 말없이 그 벽을 오른다
물 한방울 없고 씨앗 한 톨 살아남을 수 없는
저것은 절망의 벽이라고 말할 때
담쟁이는 서두르지 않고 앞으로 나아간다
한뼘이라도 꼭 여럿이 함께 손을 잡고 올라간다
푸르게 절망을 다 덮을 때까지
바로 그 절망을 잡고 놓지 않는다
저것은 넘을 수 없는 벽이라고 고개를 떨구고 있을 때
담쟁이 잎 하나는 담쟁이 잎 수천 개를 이끌고
결국 그 벽을 넘는다.