'저는 그들의 땅을 지키기 위하여 싸웠던 인디안들의 이야기를 기억합니다. 백인들이 그들의 신성한 숲에 도로를 만들기 위하여 나무들을 잘랐습니다. 매일밤 인디안들이 나가서 백인들이 만든 그 길을 해체하면 그 다음 날 백인들이 와서 도로를 다시 짓곤 했습니다. 한동안 그 것이 반복되었습니다. 그러던 어느날, 숲에서 가장 큰 나무가 백인들이 일할 동안 그들 머리 위로 떨어져 말과 마차들을 파괴하고 그들 중 몇몇을 죽였습니다. 그러자 백인들은 떠났고 결코 다시 오지 않았습니다….' (브루스 개그논)





EMERGENCY IN GANGJEONG ON SEPT. 2! (See the below blog)

URGENT PLEA: DEAR FRIENDS of JEJU ISLAND, ISLAND OF WORLD PEACE (Click!)

Please check HERE(Click) for continuous updates of emergency in
Gangjeong, Jeju Island since Aug. 24, 2011 and site links on the struggle against Jeju naval base construction !

8월 24일 및 이후 제주도 강정 마을 긴급 관련, 계속되는 영문 업데이트 및 국문 사이트, 링크들은 여기(클릭)를 보세요!

RELEASE Kang Dong-Kyun(Gangjeong village mayor, 54), Kim Jong-Hwan(villager, 54), and Kim Dong-Won(photographer, 25)! (Facebook: Click HERE)

강정 마을회 까페 사이트(클릭) 강정 마을회 웹사이트(클릭)


Tuesday, January 11, 2011

Photos Fwd: No Trilateral US-JAPAN-ROK Military Alliance

_______________________________________

[1/10] 평통사 한일 국방장관 회담 규탄 기자회견문(Click HERE)
_______________________________________

* Image source: Solidarity for Peace And Reunification of Korea, Jan. 10, 2011




* Image source: Solidarity for Peace And Reunification of Korea, Jan. 10, 2011

________________________________________

* Related article

South Korean Defense Minister Kim Kwan-jin, left, and his Japanese counterpart Toshimi Kitazawa, shake hands before holding talks to bolster security ties between the two countries, at the Ministry of National Defense, Seoul, Monday. / Korea Times

Korea Times
01-10-2011 19:21
Seoul, Tokyo agree to seek military pact

Yonhap News
2011/01/10 18:30 KST
S. Korea, Japan build common understanding on military pact

No comments:

Post a Comment