'저는 그들의 땅을 지키기 위하여 싸웠던 인디안들의 이야기를 기억합니다. 백인들이 그들의 신성한 숲에 도로를 만들기 위하여 나무들을 잘랐습니다. 매일밤 인디안들이 나가서 백인들이 만든 그 길을 해체하면 그 다음 날 백인들이 와서 도로를 다시 짓곤 했습니다. 한동안 그 것이 반복되었습니다. 그러던 어느날, 숲에서 가장 큰 나무가 백인들이 일할 동안 그들 머리 위로 떨어져 말과 마차들을 파괴하고 그들 중 몇몇을 죽였습니다. 그러자 백인들은 떠났고 결코 다시 오지 않았습니다….' (브루스 개그논)





For any updates on the struggle against the Jeju naval base, please go to savejejunow.org and facebook no naval base on Jeju. The facebook provides latest updates.

Wednesday, March 16, 2011

Text Fwd: PSPD delivers the deepest condolences and solidarity to the Japanese people in catastrophe

* Text fwd from Park Jung-Eun on March 15, 2011

Dear Friends,

I really hope this mail finds you all well.
PSPD(People's Solidarity for Participatory Democracy) delivers the deepest condolences and solidarity to the people in Japan. We're translating this statement into Japanese version now.
The Korean civil organizations will have a urgent meeting tomorrow to discuss how to deliver our condolences and supports to Japanese society. We sincerely hope our voice could be a bit of consolation.

best regards,

Park Jung Eun
Director, PSPD

---------------------------------------------
15th March, 2011
[PSPD-Seoul]

PSPD delivers the deepest condolences and solidarity to the Japanese people in catastrophe
-urging the South Korean government to review nuclear power plants policies

Japan is overwhelmed with grief over the unprecedented disaster on 11th March. The number of casualties caused by the earthquake and tsunami is uncountable. Cities and villages have gone and sufferers could number in hundreds of thousands. We, PSPD(People’s Solidarity for Participatory Democracy) in South Korea, send the deepest condolences to victims and consolation to the people who have lost loved ones, and believe that the Japanese society will recover and rebuild from the disaster. We fully support and participate in the assistance of the international society and the Korean society for the people in Japan.

Unfortunately, Japanese people are struck with the fear of another disaster. With the possibility of the massive earthquake, the risk of a radiation leak in the Fukushima Dai-ichi nuclear complex appears high. Taking preventive measures, its Unit 2 and Unit 4 followed by the explosion occurrence of Unit 1 and Unit 3 exploded and have been releasing radiation. This is a crisis to the people of Japan that is the only one country with the history of radiation exposure, and fear to mankind. Meanwhile, it is a big problem that the Japanese government does not inform people of the situation accurately. Additionally, the experts in the nuclear energy field and the media in South Korea do not take a radiation leak seriously.

We hope that the crisis would not bring a nuclear disaster and there would be no more victims. We send our condolences and solidarity to the people in Japan as they struggle to overcome untold suffering and hardships.

Jongdae Lim
Representative
People’s Solidarity for Participatory Democracy

http://www.peoplepower21.org
02 723 5051
Son Yeonu, Peace and International Solidarity Team (PSPD)
http://blog.peoplepower21.org
+82 2 723 5051

--
박정은
참여연대 평화국제팀 팀장
People's Solidarity for Participatory Democracy (PSPD)
http://www.peoplepower21.org
http://blog.peoplepower21.org/English
Office 82-2-723-4250
Cell Phone 010-9914-5807

No comments:

Post a Comment