'저는 그들의 땅을 지키기 위하여 싸웠던 인디안들의 이야기를 기억합니다. 백인들이 그들의 신성한 숲에 도로를 만들기 위하여 나무들을 잘랐습니다. 매일밤 인디안들이 나가서 백인들이 만든 그 길을 해체하면 그 다음 날 백인들이 와서 도로를 다시 짓곤 했습니다. 한동안 그 것이 반복되었습니다. 그러던 어느날, 숲에서 가장 큰 나무가 백인들이 일할 동안 그들 머리 위로 떨어져 말과 마차들을 파괴하고 그들 중 몇몇을 죽였습니다. 그러자 백인들은 떠났고 결코 다시 오지 않았습니다….' (브루스 개그논)





For any updates on the struggle against the Jeju naval base, please go to savejejunow.org and facebook no naval base on Jeju. The facebook provides latest updates.

Friday, May 7, 2010

[Translation] The Chief of the Naval Operation Says, “Focused Inspection on the Infiltration Provocation by the Enemy’s Asymmetric War Power

* Image source: same as the linked article


▲6일 계룡대에서 해군주요지휘관회의가 열렸다. 가운데 인물이 김성찬 해군참모총장.
[사진제공-해군]
▲ There was the major navy commanders’ meeting in the Gyeryong University. The figure in the middle is Kim Sung-Chan, the chief of the naval operation.
__________________________________________________________________________________

* Below is the arbitrary translation of the linked article.
* Tongil News
해군총장 "적 비대칭 전력의 침투도발 집중 점검"
The Chief of the Naval Operation Says, “Focused Inspection on the Infiltration Provocation by the Enemy’s Asymmetric War Power

2010년 05월 06일 (목) 15:46:13
May 6, 2010, Thursday

정명진 기자 Jung Myung-Jin, mjjung(at) tongilnews.com


성찬 해군참모총장은 6일 천안함 침몰 사건을 언급하며 "적의 비대칭 전력에 의한 침투도발에 대해서도 집중적으로 점검"할 것이라고 밝혔다.

Kim Sung-Chan, Chief of the Naval Operation, mentioning about the sunken Cheonan ship on May 6, announced that “He would inspect with concentration on the infiltration provocation of the enemy’s asymmetric war power.

이날 오전 계룡대에서 열린 해군주요지휘관회의에서 김 참모총장은 이같이 밝히며 "드러난 문제점을 적나라하게 드러내놓고 가장 확실하고 근원적인 대비책을 빠른 시간 내에 수립하여 두 번 다시는 이런 일이 생기지 않도록 해야 할 것"이라고 말했다.

The chief of naval operation Kim announcing like that in the navy’s major commander meeting, held in the morning on the day, said that, “By nakedly exposing all the revealed problems and establishing the most certain and fundamental measure in the quick time, one should not let such thing happen again.

그는 "천안함 침몰은 분명 적에 의한 중대한 군사적 도발이 가장 가능성이 농후하며 따라서 이에 대해 우리는 만반의 준비를 해 둬야 할 것"이라며 "이를 위해 6월말까지 필승계획을 실시할 것을 지시한다"고 밝혔다. 필승계획은 5월 10일부터 5월30일까지 추진된다.

He saying that, “For the cause of the sunken Cheonan ship, the highest possibility certainly is the great military provocation by the enemy, therefore we should prepare in all sides”, announced that “ For that, we order to practice for the unfailing victory by the end of June.” The plan for the unfailing victory is driven from May 19 to May 30.

지난 4일 전군 주요 지휘관회의를 직접 주재한 이명박 대통령도 "비대칭 전력에 대한 대비태세"를 강조한 바 있다. 핵, 미사일, 특수부대, 잠수함 등이 대표적인 비대칭 전력이다.

President Lee Myung Bak who has supervised the all military major commander meeting, in person, has emphasized the “preparation posture by the asymmetrical enemy.” Nuclear, Missiles, Special troops. Submarines are representing asymmetrical war power.

________________________________________________________

* Related article

Korea Times
05-04-2010 19:42
Military to boost surveillance, anti-sub capability
By Jung Sung-ki
Staff reporter

No comments:

Post a Comment