'저는 그들의 땅을 지키기 위하여 싸웠던 인디안들의 이야기를 기억합니다. 백인들이 그들의 신성한 숲에 도로를 만들기 위하여 나무들을 잘랐습니다. 매일밤 인디안들이 나가서 백인들이 만든 그 길을 해체하면 그 다음 날 백인들이 와서 도로를 다시 짓곤 했습니다. 한동안 그 것이 반복되었습니다. 그러던 어느날, 숲에서 가장 큰 나무가 백인들이 일할 동안 그들 머리 위로 떨어져 말과 마차들을 파괴하고 그들 중 몇몇을 죽였습니다. 그러자 백인들은 떠났고 결코 다시 오지 않았습니다….' (브루스 개그논)





For any updates on the struggle against the Jeju naval base, please go to savejejunow.org and facebook no naval base on Jeju. The facebook provides latest updates.

Monday, November 1, 2010

[Kiryung Update] Life is a Rose and Thorn_ Kiryung Workers Made a Victory BUT [기륭 엎데이트] 삶은 장미와 가시_ 기륭 노동자들 승리, 그러나 구미에선 한 노동자가 분신 ...

__________________________________________________________

* Related blogs 관련 블로그들

Saturday, October 30, 2010
Photos Fwd:
[Kiryung Update] Hunger Strike 17th day as of Oct. 29
기륭, 10월 29일 날자로 단식 17일째


Thursday, October 28, 2010
[Kiryung Update] On the day of 12th day sit-in on a top of forklift truck, Poet fell down with wound... Now in a Hospital

[기륭 엎데이트] 송경동 시인, 포크레인 추락상

Friday, October 22, 2010
Photos Fwd: Rally in the Kiryung Workers' sit-in site on Oct. 22, 2010
[사진들] 기륭 노동자 농성장 집회, 2010년 10월 22일

__________________________________________________________

The Kiryung women workers, after 6 years of hard struggle, finally made a breakthrough when Choi Dong Ryeol, the president of Kiryung electronic Co. responded to workers’ demand on negotiation. By the result, the last remaining 10 workers who have strongly kept their struggle despite all the hardships including three times hunger strike in which each of the two workers did 94 days and 74 days each in 2008, would be directly(not as dispatched workers) reinstated as regular workers within one and half year.


* Image source: Kiryung Workers' website, Oct. 29, 2010 rally
(original source: Hong Yong-Wook, NewsCham)

In the morning of Nov.1, 2010, the workers and the company staffs met in a restaurant in the hall of the National Assembly and signed the agreement together. It was such a great victory for the Kiryung workers who have lit the fire on the struggle against the irregular job systems for 6 years. Kiryung workers' struggle and victory teach us how a persistent struggle can make a history.

* Video source: Hong In-Chul, Voice of People, Nov. 1, 2010
기륭전자 노사가 6년만의 진통 끝에 1일 오후 국회 귀빈식당에서 조인식을 갖고 합의안을 도출했다.



For reference, the Kiryung workers’ union in which the dispatch jobs were large composition, started the strike since 2005 demanding the conversion of irregular jobs to the regular jobs and improvement of labor condition. It is known that the direct cause of their strike began when the company laid off three contract workers with the pretext of product reduction.

* Image source: Kim Do-Yeon, NewsCham, Nov. 1, 2010
Two workers can now finish 20days' hunger strike.

However, while people are glad and inspired to hear the news of the Kiryung workers’ victory, many people here in Korea are shocked and sad to hear that another worker attempted self-immolation by putting fire on his body while he was resisting against police arrest on Oct, 30, 2010. He is critical now and lying in a hospital.

* Video source: Hong In-Chul, Voice of People, Nov. 1, 2010 공장에서 온 편지



A chairman of the metal workers’ trade union branch, in the city of Goomee , Gyungbook province, who had been in 9th day strike with his colleagues, in the factory of KEC, a semi-conductor company was chased by police as soon as he finished talks with the company staffs on Oct. 29. The workers are furious because they think the company intentionally called the police to arrest their strike leader.

* Video source: Hong In-Chul, Voice of People, Oct. 31, 2010



Last moth, another construction worker self-immolated during the struggle, too. How the desperate workers’ situation have pushed them to death…. In a capitalism society like Korea where colonialism and division have been the roots of all the evil, one of the most suffering class are the workers whose cry can only reach to people by their death…


How an uncaring era we are living in!

No comments:

Post a Comment