'저는 그들의 땅을 지키기 위하여 싸웠던 인디안들의 이야기를 기억합니다. 백인들이 그들의 신성한 숲에 도로를 만들기 위하여 나무들을 잘랐습니다. 매일밤 인디안들이 나가서 백인들이 만든 그 길을 해체하면 그 다음 날 백인들이 와서 도로를 다시 짓곤 했습니다. 한동안 그 것이 반복되었습니다. 그러던 어느날, 숲에서 가장 큰 나무가 백인들이 일할 동안 그들 머리 위로 떨어져 말과 마차들을 파괴하고 그들 중 몇몇을 죽였습니다. 그러자 백인들은 떠났고 결코 다시 오지 않았습니다….' (브루스 개그논)





For any updates on the struggle against the Jeju naval base, please go to savejejunow.org and facebook no naval base on Jeju. The facebook provides latest updates.

Sunday, October 25, 2009

[국문 번역] Video Fwd: NAVAL WAR TESTING KILLING OCEAN LIFE

Bruce Gagnon blog



Protests in California against Naval war training that is severely impacting ocean life. Who will speak for the whales, the fish, the coral, underwater planet life and the water?

Yes that is a US Navy Aegis destroyer you see in the news coverage......

2009 년 10월 24일
해양 생물을 죽이는 해군 전쟁 실험

심각하게 해양생물을 죽이는 해군 전쟁 게임에 저항하는 캘리포니아의 시위. 누가 고래, 물고기, 산호, 물속의 지구 생물과 물을 위해 말할 것인가?

그렇습니다. 여러분께서 뉴스 커버리지에서 보는 미국의 이지스 구축함입니다…

No comments:

Post a Comment